Решение КОМИТЕТА МЕСТНОГО САМОУПРАВЛЕНИЯ Рабочего поселка Башмаково Башмаковского района Пензенской области от 15.02.2008 № 303-54/IV

Об утверждении Положения о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение

  
                     Комитет местного самоуправления
                        рабочего поселка Башмаково
                 Башмаковского района Пензенской области
                                 РЕШЕНИЕ
                      от 15.02.2008 г.  N 303-54/IV
          Об утверждении Положения о переводе жилого помещения в
         нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение
       Руководствуясь статьями  22-24  Жилищного  кодекса  РФ,   Комитетместного самоуправления решил:
       1. Утвердить Положение о  переводе  жилого  помещения  в  нежилоепомещение и нежилого помещения в жилое помещение, (прилагается).
       2. Опубликовать настоящее решение в газете "Башмаковский вестник"и информационном бюллетене "Малая Родина".
       3. Контроль  за  исполнением  настоящего  решения  возложить   напостоянную комиссию по местному самоуправлению.
       Глава рабочего поселка Башмаково          Ю.Е.Куренков
       ________________________________
       Утверждено
       Решением Комитета местного самоуправления р.п. Башмаково
       от 15.02.2008 г.  N 303-54/IV
                                ПОЛОЖЕНИЕ
        О ПЕРЕВОДЕ ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В НЕЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ И НЕЖИЛОГО
                       ПОМЕЩЕНИЯ В ЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ
     
                            I. Общие положения
       1. Настоящим положением устанавливается порядок  перевода  жилогопомещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение.
       2. Перевод  жилого  помещения  в  нежилое  помещение  и  нежилогопомещения в жилое помещение допускается с учетом соблюдения требованийЖилищного  Кодекса   Российской   Федерации   и   законодательства   оградостроительной деятельности.
       3. Перевод жилого помещения в нежилое помещение  не  допускается,если  доступ  к  переводимому  помещению  невозможен без использованияпомещений,  обеспечивающих доступ к жилым помещениям,  или отсутствуеттехническая  возможность оборудовать такой доступ к данному помещению,если переводимое  помещение  является  частью  жилого  помещения  либоиспользуется  собственником  данного  помещения или иным гражданином вкачестве  места   постоянного   проживания,   а   также   если   правособственности  на  переводимое вымещение обременено правами каких-либолиц.
       4. Перевод  квартиры  в  многоквартирном доме в нежилое помещениедопускается только в  случаях,  если  такая  квартира  расположена  напервом  этаже  указанного  дома иди выше первого этажа,  но помещения,расположенные непосредственно под  квартирой,  переводимой  в  нежилоепомещение, не являются жилыми.
       5. Перевод нежилого помещения в жилое помещение  не  допускается,если   такое  помещение  не  отвечает  установленным  требованиям  илиотсутствует  возможность  обеспечить  соответствие  такого   помещенияустановленным  требованиям  либо  если  право  собственности  на такоепомещение обременено правами каких-либо лиц.
       II. Порядок перевода жилого помещения в нежилое помещение и
                   нежилого помещения в жилое помещение
       1. Перевод  жилого  помещения  в  нежилое  помещение  и  нежилогопомещения  в   жилое   помещение   осуществляется   органом   местногосамоуправления (далее - орган, осуществляющий перевод помещений).
       2. Для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилогопомещения в жилое помещение собственник соответствующего помещения илиуполномоченное им лицо (далее в настоящей главе - заявитель) в  орган,осуществляющий  перевод  помещений,  по  месту нахождения переводимогопомещения представляет:
       1) заявление о переводе помещения;
       2) правоустанавливающие  документы   на   переводимое   помещение(подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);
       3) план переводимого помещения с  его  техническим  описанием  (вслучае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорттакого помещения);
       4) поэтажный   план   дома,   в   котором  находится  переводимоепомещение;
       5) подготовленный  и  оформленный  в установленном порядке проектпереустройства  и  (или)  перепланировки  переводимого  помещения   (вслучае,  если  переустройство  и  (или)  перепланировка  требуются дляобеспечения использования  такого  помещения  в  качестве  жилого  илинежилого помещения).
       3. Орган,  осуществляющий перевод помещений,  не вправе требоватьпредставление   других   документов  кроме  документов,  установленныхпунктом  2  настоящего  Положения.  Заявителю  выдается   расписка   вполучении  документов  с  указанием  их  перечня  и  даты их полученияорганом, осуществляющим перевод помещений.
       4. Решение  о  переводе или об отказе в переводе помещения должнобыть принято по результатам рассмотрения соответствующего заявления  ииных  представленных  в  соответствии с пунктом 2 настоящего Положениядокументов органом,  осуществляющим перевод помещений,  не позднее чемчерез  сорок  пять  дней  со  дня представления указанных документов вданный орган.
       5. Орган,  осуществляющий перевод помещений, не позднее чем черезтри рабочих дня со  дня  принятия  одного  из  указанных  в  пункте  4настоящего   Положения   решений  выдает  или  направляет  по  адресу,указанному в заявлении,  заявителю документ,  подтверждающий  принятиеодного  из  указанных  решений.  Форма  и содержание данного документаустанавливаются   Правительством    Российской    Федерации.    Орган,осуществляющий   перевод   помещений,   одновременно   с  выдачей  илинаправлением  заявителю  данного  документа  информирует  о   принятииуказанного решения собственников помещений, примыкающих к помещению, вотношении которого принято указанное решение.
       6. В  случае  необходимости  проведения  переустройства  и  (или)перепланировки  переводимого  помещения,  и  (или)  иных   работ   дляобеспечения  использования  такого  помещения  и  качестве  жилого илинежилого помещения указанный в пункте 5 настоящего положения  документдолжен  содержать  требование  об их проведении,  перечень иных работ,если их проведение необходимо.
       7. Предусмотренный   пунктом   5  настоящего  Положения  документподтверждает  окончание  перевода  помещения  и  является   основаниемиспользования помещения в качестве жилого или нежилого помещения, еслидля такого использования не требуется проведение его переустройства, и(или) перепланировки, и (или) иных работ.
       8. Если  для  использования  помещения  в  качестве  жилого   илинежилого  помещения  требуется проведение его переустройства,  и (или)перепланировки,  и (или) иных работ,  документ,  указанный в пункте  5настоящего  положения,  является основанием проведения соответствующихпереустройства, и (или) перепланировки с учетом проекта переустройстваи (или) перепланировки,  представлявшегося заявителем в соответствии сподпунктом 5 пункта 2 настоящего  положения,  и  (или)  иных  работ  сучетом  перечня таких работ,  указанных в предусмотренном подпунктом 5настоящего положения документе.
       9. Завершение   указанных   в   пункте   8  настоящего  положенияпереустройства  и   (или)   перепланировки,   и   (или)   иных   работподтверждается  актом  приемочной  комиссии,  сформированной  органом,осуществляющим перевод помещений (далее -  акт  приемочной  комиссии).Акт  приемочной  комиссии,  подтверждающий завершение переустройства и(или) перепланировки,  должен быть направлен  органом,  осуществляющимперевод помещений, в организацию (орган) по учету объектов недвижимогоимущества.  Акт приемочной комиссии  подтверждает  окончание  переводапомещения  и является основанием использования переведенного помещенияв качестве жилого или нежилого помещения.
       10. При  использовании  помещения  после  его перевода в качествежилого или нежилого помещения должны соблюдаться  требования  пожарнойбезопасности,    санитарно-гигиенические,    экологические    и   иныеустановленные законодательством требования,  в том числе требования  киспользованию нежилых помещений в многоквартирных домах.
        III. Отказ в переводе жилого помещения в нежилое помещение
                 или нежилого помещения в жилое помещение
       1. Отказ в переводе жилого  помещения  в  нежилое  помещение  илинежилого помещения в жилое помещение допускается в случае:
       1) непредставления определенных пунктом 2  частью  II  настоящегоПоложения документов;
       2) представления документов в ненадлежащий орган;
       3) несоблюдения   предусмотренных  частью  I  настоящего  Кодексаусловий перевода помещения;
       4) несоответствия  проекта  переустройства и (или) перепланировкижилого помещения требованиям законодательства.
       2. Решение  об  отказе  в  переводе  помещения  должно  содержатьоснования отказа с обязательной ссылкой на нарушения,  предусмотренныепунктом 1 частью III настоящего Положения.
       3. Решение  об  отказе  в   переводе   помещения   выдается   илинаправляется  заявителю  не  позднее  чем через три рабочих дня со дняпринятия такого решения и может быть обжаловано заявителем в  судебномпорядке.
                                 __________